Manuscrise Kanjur mongole

Toate cele 108 volume de Kanjur mongol (text canonic budist) se așteaptă să fie publicată până în 2022 în cadrul Misiunii Naționale pentru Manuscrise.

Ministerul Culturii a preluat proiectul de retiparire a 108 volume de Kanjur mongol sub Misiunea Nationala pentru manuscrise (NMM). Primul set de cinci volume de Kanjur mongol publicat în cadrul NMM a fost prezentat președintelui Indiei Shri Ram Nath Kovind cu ocazia Guru Purnima, cunoscută și ca Ziua Dharma Chakra, pe 4th Iulie 2020. Un set a fost apoi predat Excelenței Sale domnului Gonching Ganbold, Ambasadorul Mongoliei în India de către ministrul de stat (însarcinat independent) al Ministerului Culturii și ministrul de stat (însarcinat independent) al Ministerului Turismului, Shri Prahlad Singh Patel în prezența ministrului de stat pentru afacerile minorităților, Shri Kiren Rijiju.

PUBLICITATE

Este de așteptat ca toate cele 108 volume ale mongolului Kanjur să fie publicate până în martie 2022.

Ministrul Pime al Indiei, Sh. Narendra Modi, în discursul său cu ocazia Dhamma Chakra, a exprimat: „În această zi a lui Guru Poornima, aducem un omagiu Domnului Buddha. Cu această ocazie, copiile mongolului Kanjur sunt prezentate Guvernului Mongoliei. The Kanjur mongol este larg respectat în Mongolia.”

Misiunea Națională pentru Manuscrise a fost lansată în februarie 2003 de către Guvernul Indiei, în subordinea Ministerului Turismului și Culturii, cu mandatul de documentare, conservare și diseminare a cunoștințelor păstrate în manuscrise. Unul dintre obiectivele misiunii este de a publica manuscrise rare și inedite, astfel încât cunoștințele consacrate în acestea să fie răspândite cercetătorilor, savanților și publicului larg. În cadrul acestei scheme, misiunea a preluat retipărirea a 108 volume de Kanjur mongol. Este de așteptat ca toate volumele să fie publicate până în martie 2022. Această lucrare este realizată sub supravegherea eminentului savant Prof. Lokesh Chandra.

Kanjur mongol, textul canonic budist în 108 volume este considerat a fi cel mai important text religios din Mongolia. În limba mongolă, „Kanjur” înseamnă „Ordine concise”, în special cuvintele Domnului Buddha. Este ținut în mare stima de către budiștii mongoli și aceștia îl închină pe Kanjur la temple și recită versurile lui Kanjur în viața de zi cu zi ca un ritual sacru. Kanjur sunt păstrate aproape în fiecare mănăstire din Mongolia. Kanjur mongol a fost tradus din tibetană. Limba Kanjurului este mongolă clasică. Kanjurul mongol este o sursă de furnizare a unei identități culturale Mongoliei.

În perioada socialistă, xilografele au fost date pe flăcări, iar mănăstirile au fost lipsite de scripturile lor sacre. În perioada 1956-58, profesorul Raghu Vira a obținut o copie pe microfilm a rarelor manuscrise Kanjur și le-a adus în India. Și, Kanjur mongol în 108 volume a fost publicat în India în anii 1970 de prof. Lokesh Chandra, fost membru al Parlamentului (Rajya Sabha). Acum, ediția de față este publicată de Misiunea Națională pentru Manuscrise, Ministerul Culturii, Guvernul India; în care fiecare volum va avea o listă de conținut care indică titlul original al sutrei în mongolă.

Interacțiunea istorică dintre India și Mongolia datează de secole în urmă. Budismul a fost dus în Mongolia de ambasadorii culturali și religioși indieni în timpul erei creștine timpurii. Drept urmare, astăzi, budiștii formează cea mai mare confesiune religioasă din Mongolia. India a stabilit relații diplomatice formale cu Mongolia în 1955. De atunci, relația copleșitoare dintre cele două țări a atins acum o nouă apogeu. Acum, publicarea mongolului Kanjur de către Guvernul Indiei pentru Guvernul Mongoliei va acționa ca un simbol al simfoniei culturale dintre India și Mongolia și va contribui la promovarea relațiilor bilaterale în următorii ani.

***

PUBLICITATE

LASA UN RASPUNS

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.

Pentru securitate, este necesară utilizarea serviciului Google reCAPTCHA, care este supus Google Politica de Confidențialitate și Termeni de utilizare.

Sunt de acord cu acești termeni.