Poate fi reînviată sanscrita?

Este crucial să păstrăm moștenirea civilizației indiene. Sanskrita este fundamentul „sensului și narațiunii” Indiei moderne. Face parte din povestea „cine suntem”. Identitatea indiană, mândria culturală, consolidarea naționalismului indian; toate acestea necesită promovarea sanscritei.

„Nici existența, nici inexistența nu a fost acolo;
Nici materie, nici spațiu nu era acolo, ….
..Cine știe și cine poate spune
De unde a venit totul și cum s-a întâmplat creația?
zeii înșiși sunt mai târziu decât creația,
deci cine știe cu adevărat de unde a apărut?...”
– Imnul Creației, Rig Veda 10.129

PUBLICITATE

Una dintre cele mai frumoase și cele mai vechi relatări despre tradiția Indiei de interogare sceptică, „Imnul Creației” transmite aproape aceeași idee ca ceea ce spun fizicienii teoreticieni sau cosmologii astăzi despre originea universului; doar că rândurile de mai sus sunt preluate din cea mai veche literatură cunoscută din istoria omenirii, Rig Veda.

Deci despre imaginea de copertă a Anahata Chakra asociat cu conceptul de „echilibru, calm și seninătate” în viața umană.

sanscrit, cea mai puternică dimensiune vehiculară a civilizației indiene și mama limbilor indo-europene se spune că este cea mai structurată și științifică limbă din punct de vedere lingvistic. Vine cu bagajul unei înțelepciuni profunde și al unei moșteniri bogate.

Dar ghiciți ce – cu doar 24,821 de vorbitori (Census of India, 2011) într-o țară de 1.3 miliarde, sanscrita este aproape o limbă moartă. Se poate spune că există și o latură mai bună – numărul a fost de 2,212 (în 1971), care a crescut la 24,821 (în 2011). Posibil, această creștere ar putea fi atribuită profesorilor de sanscrită numiți oficial în școli și colegii. Cu toate acestea, sanscrita s-ar putea califica cu ușurință a fi cea mai extrem de amenințată limbă. Pot spune cu încredere că performanța Indiei în protecția tigrilor sau păsărilor este mult satisfăcătoare.

Nu că ar fi fost puține eforturi din partea guvernului și a agențiilor de stat. Liderii naționaliști erau bine conștienți de importanță. Au existat mai multe comisii și comitete – Comisia de sanscrită a înființat guvernul Indiei în 1957, accent pe sanscrită în naţional politica educațională, intervenția Curții Supreme care declară sanscrita ca parte a educației, contribuțiile guvernelor de stat la promovare și propagare etc. nu au dat cu adevărat niciun rezultat semnificativ, ceea ce este cu atât mai nedumerit cu cât sanscrita are un sprijin politic puternic în masă.

Deci, ce este cu adevărat greșit?

Se susține că căderea sanscritei a început odată cu politica educațională a britanicilor – Macaulay de promovare a limbii engleze (și suprimarea limbilor clasice, inclusiv sanscrita prin retragerea sprijinului) a creat oportunități de angajare pentru indienii educați în engleză în cadrul companiei. Aparent, hindușii au sărit la învățământul englez și în curând au devenit „de rang și dosar” ai guvernării britanice. Pe de altă parte, musulmanii s-au opus educației engleze, prin urmare a rămas în urmă (după cum se raportează în Raportul Hunter). În afară de ritualurile religioase, hindușii în general au rămas cu acostare puține în sanscrită. Ca rezultat, o oportunitate mai bună de angajare asociată cu educația engleză a făcut ca sanscrita să leșine în uitare. Părinții s-au străduit din greu să ofere copiilor lor educație engleză pentru un viitor mai bun. Practic, niciun părinți nu a preferat să învețe sanscrită pentru copiii lor. Această tendință este neclintită și neschimbată chiar și la 73 de ani de la părăsirea Marii Britanii din India.

Limbile nu supraviețuiesc de la sine, ele trăiesc în „mințile și inimile” oamenilor. Supraviețuirea oricărei limbi depinde de faptul dacă generația actuală de vorbitori își încurajează copiii să învețe și să dobândească limba. În această măsură, sanscrita și-a pierdut farmecul printre părinții indieni în favoarea englezei. Fără primitori, dispariția sanscritei este de înțeles. Povestea dispariției sanscritei stă în această realitate psiho-socială a „beneficii sau oportunități de angajare” în mintea indienilor (în special în rândul hindușilor).

La urma urmei, ce proporție de părinți din clasa medie și superioară își încurajează copiii să învețe sanscrită față de franceza?

În mod ironic, pentru mulți părinți, învățarea limbilor europene este o problemă de statut social înalt. Hindușii nu au reușit să-și încurajeze copiii să învețe această limbă, singurul mod în care sanscrita poate evita dispariția.

Ar fi nedrept să dai vina pe guvern sau pe așa-numitele forțe „laice”. Concluzia este lipsa absolută de „îndemn sau cerere în rândul părinților” pentru a învăța sanscrita în India.

Este esențial să păstrați moștenire de indian civilizaţie. Sanskrita este fundamentul „sensului și narațiunii” Indiei moderne. Face parte din povestea „cine suntem”. identitate indiană, cultural mândria, consolidarea naționalismului indian; toate acestea necesită promovarea sanscritei.

Probabil, acest lucru nu este suficient de bun pentru a fi „beneficiu” și nici nu va spori oportunitatea de angajare. Dar cu siguranță va ajuta la crearea unor personalități puternice și încrezătoare în sine, care sunt clare cu privire la „identitatea” lor.

Cu toate acestea, dacă tendințele sunt un indiciu, europenii (în special germanii) vor fi în cele din urmă custozii sanscritei.

***

Referinte:

1. PublicResource.org, nd. Suplimentul Bharat Ek Koj: Nasadiya Sukta din Rigveda. Disponibil online pe https://www.youtube.com/watch?v=wM8Sm-_OAhs Accesat pe 14 februarie 2020.

2. Census of India, 2011. REZUMAT AL PUTERII VORBĂTORILOR ȘI LIMBILE MATERNE – 2011. Disponibil online pe http://censusindia.gov.in/2011Census/Language-2011/Statement-1.pdf Accesat pe 14 februarie 2020.

3. Recensământul Indiei, 2011. PUTEREA VORBĂTORILOR COMPARAȚI A LIMBURI PROGRAMATE – 1971, 1981, 1991,2001, 2011 ȘI XNUMX. Disponibil online pe http://censusindia.gov.in/2011Census/Language-2011/Statement-5.pdf Accesat pe 14 februarie 2020.

***

Autor: Umesh Prasad
Autorul este un absolvent al London School of Economics.
Părerile și opiniile exprimate pe acest site sunt exclusiv ale autorilor și altor colaboratori, dacă există.

PUBLICITATE

1 COMENTARIU

  1. Super Umesh.Eu și fiul meu am început să învățăm minunata limbă.Mai bine mai târziu decât niciodată.

LASA UN RASPUNS

Vă rugăm să introduceți comentariul dvs.!
Introduceți aici numele dvs.